Monday, 21 July 2014

nap projects


So here we are, one week into the summer holidays. I wish I could tell you what a good time I've had already, and show you a tonne of things I've already made. Alas, I would have, if not for the dreaded chicken pox. Let me tell you, I've never seen my lovely Baby J so miserable. Of course, I mostly blame the mini heatwave we've been having at the same time. As if dozens of itchy spots weren't enough, we've had the warmest weather of the year so far. Nights were sticky, days were just hot, altogether it's just been awful. Still, before and after that mini-disaster, one managed to rustle up a few things during Baby's nap...a much appreciated pause in our days.
This funky chai and spiced rum tiramisu has proved to be a hit - the man of the house even went as far as to say I could make it again another time! I made two cushion covers for my mother-in-law, and I tried to make Baby a summery sleeping bag to try and cope with the heat. We enjoyed a lovely couple of hours at a lavender farm nearby, the smell and views were out of this world.
The worst is behind us now, and hopefully baby and I can start to properly get on with our holiday. On my programme, a visit to the butterfly exhibition at the Science Museum (if it's good enough for Prince George, it's good enough for us!), sewing of course, picnics maybe? And much less glamorous things like tidying under my bed, in my cupboards, and cleaning the fridge properly. Pottering around, as my colleagues would say.

Nous y voilà, une semaine que les vacances ont commencé. J'aimerais vous dire à quel point je me suis déjà bien amusée, et vous montrer les tas de trucs que j'ai déjà faits. Hélas, c'est sans compter sur cette satanée varicelle. Je vous le dis, je n'ai jamais vu Bébé J en aussi mauvais état. Bien sûr, je reporte la faute sur la mini canicule qu'on  a eu ces derniers jours. Comme si c'était pas suffisant d'avoir des dizaines de boutons qui grattent, on a eu les journées les plus chaudes de l'année. Les nuits étaient moites et les journées chaudes, en gros c'était l'horreur. Malgré tout, un peu avant et depuis ce mini désastre, j'ai réussi à faire quelques petits trucs pendant la sieste de Bébé...une pause très appreciée dans mes journées. 
Ce tiramisu au thé chai et rum a été un véritable triomphe - l'homme m'a même dit que je pouvais le refaire! J'ai fait deux housses de coussin pour ma belle-mère, et j'ai tenté de faire une gigoteuse d'été pour essayer de render les nuits de Bébé plus confortables. On a aussi été passer une heure ou deux dans un champ de lavande près d'ici, les odeurs et le paysage étaient fabuleux. 
Le pire est passé maintenant, et j'espère que Bébé et moi allons pouvoir enfin nous mettre en mode vacances. Au programme, une visite à l'expo de papillons au Musée des Sciences (si le prince George y est déjà allé, pourquoi pas nous?), de la couture bien sûr, des pique-niques peut-être? Et aussi quelques trucs beaucoup moins glamour du style ranger sous mon lit, dans mes placards, et nettoyer le frigo comme il faut. Rien de bien special, comme diraient mes collègues.

Thursday, 3 July 2014

calorie factory


A couple of weeks ago Mr Yummy and I spend an evening in Casa Caldesi in Marylebone learning how to make delicious Napolitan dishes, and gained a couple of kilos each in the process. We had a blast, though, and as they say, when in Rome...
On the menu were ham croquettes filled with smoked cheese, fried mozzarella and anchovy sandwiches, pizza with Naples-style dough, sea bream in hot chilli sauce, tomato and mozzarella salad and torta caprese for dessert.
If you're a budding cook and fancy a nice cooking course, I'd thoroughly recommend a visit to Casa Caldesi, the no-nonsense chef was cracking, and it's great that we all sit down at the end of the course, relax with a glass of wine (or two) and share the lovely meal we've just prepared.

Il y a deux semaines Mr Yummy et moi avons passé une soirée à Casa Caldesi à Marylebone pour apprendre  à préparer un repas napolitain, et on s'est pris deux kilos chacun au passage. Malgré ça, on s'est éclatés et comme on dit, "A Rome, fais comme les romains"...
Au menu on avait croquettes au jambon fourrées au fromage fumé, des sandwiches frits à la mozzarella et aux anchois, des pizza avec une pâte façon napolitaine, de la dorade à la sauce pimentée, une salade tomate mozzarella et un gâteau de Capri en dessert. 
Si vous êtes cuisinier en herbe et que vous voulez vous faire un stage sympa, je vous recommande vivement d'aller à Casa Caldesi, le chef était super compétent et direct, et c'est vraiment agréable de s'assoir à la fin du stage, de boire un verre (ou deux) de vin, et de partager le repas délicieux qu'on vient de préparer.

Friday, 13 June 2014

everyday life

I managed to finish the dress in time for the competition! Huge sense of relief all around at the moment, not just for the dress. By the way, excuse the cheesy photo by the school flower bed - can you tell it's been a tiring day that day? Reports are nearly all done for this year, exams are over, just 4 tiny little weeks to go until the summer and the promise of rest. Who knows, I may even get to read a book or two, and...and...oh, not sure what I will do but I look forward to it anyway.
It's difficult to make plans with a baby in tow, especially now that she's walking and uber active the whole time. Holidays abroad don't sound that appealing for now and we're thinking it might just be a couple of years until a proper holiday happens again. But that's OK. The prospect of staying home with baby, cooking for her and the hard-working husband, lazing about a little, seeing old friends, having a little staycation in other words, really doesn't sound that bad at all right now.
We have been blessed with lovely weather for the past few days and it's been great to come home, not have a worry in the world (other than that darn teething!), prepare a few things in the kitchen and enjoy iPlayer - hasn't the BBC put on some great shows lately? - I got hooked to Happy Valley, the BA documentary and Welcome to Rio. Ah, nice to sit back, sip a drink and relax, hey? 

J'ai réussi à finir ma robe à temps pour la compet'! Quel soulagement en ce moment, et pas que pour la robe. Au fait, vous me pardonnerez la photo neuneu avec le parterre de fleurs à l'école -on voit bien que c'était à la fin d'une longue journée non? Les bulletins sont presque finis pour cette année, les examens sont finis, plus que 4 petites semaines avant l'été et ses promesses de repos. Qui sait, peut-être que j'arriverai même à lire un ou deux livres, et...et...oh, je ne sais pas trop ce que je ferai mais j'ai quand même hâte d'y être.
C'est difficile de faire des projets avec un bébé, surtout maintenant qu'elle marche et qu'elle est super active tout le temps. Des vacances à l'étranger ne sonnent pas si bien qu'avant et on pense qu'on va peut-être devoir attendre un ou deux ans avant de se faire des vraies vacances. Mais c'est pas grave. L'idée de rester à la maison, de préparer des petits plats pour elle et mon mari, lézarder un peu, voir de vieux amis, rester ici en quelque sorte, ça a aussi un certain attrait.
On a eu un temps magnifique ces derniers jours et ca été super de rentrer à la maison sans avoir à se soucier de quoi que ce soit (sauf ces satanées dents de lait qui poussent!), juste à préparer quelques trucs en cuisine, et a apprécier la télé en replay - je me suis retrouvée accro à plusieurs trucs produits par la BBC - Happy Valley, un docu sur British Airways et un autre sur Rio. Ah, ça fait du bien de se poser, de siroter un verre et de se la couler douce, non?

Friday, 30 May 2014

a week off



Is a week off with visiting family always a holiday? I would have loved to say yes, but unfortunately it's not turned out out to be. To start off, the weather has been atrocious and cold, then there was a bit of house-hunting tension and drama (is the price of house ever going to be reasonable in and around London? should we go and see yet another 3 or 4 houses this weekend? is it even worth bothering at the moment?) and to finish it off, the visitors got ill, didn't babysit as I hoped they would, and no sewing took place despite super high levels of enthusiasm!
Sense of measure - maybe I am overdoing it a little bit. Not on the house front, but for the rest of it. The man and I did manage to escape one night to go down the road to a lovely restaurant and have our first free (no baby-sitting charges) tete-a-tete in over a year. We made the most of last Sunday's clearish sky and had a nice wander around the South Bank. And I treated my visitors to a fish pedicure, which generated much laughter and souvenirs, which, I'm sure, will go on to become a family legend. 
Still, with only two and a half days to Monday, it feels like the holiday is only just starting today. What unsociable hermits we have become!

Une semaine avec de la famille qui rend visite est-elle une semaine de vacances? Je voudrais bien pouvoir dire oui mais malheureusement ce n'est pas le cas. Pour commencer, le temps a été horrible et froid, puis on a eu un peu de tension mélo liée à notre chasse aux maisons (le prix des maisons sera-t-il jamais raisonnable à Londres et dans ses alentours? est-ce qu'on se refait 3 ou 4 maisons à visiter ce week-end? Est-ce que ca en vaut même la peine en ce moment?) et pour finir, les visiteurs sont tombés malades et n'ont pas gardé Bébé comme je l'esperais, et donc aucun point n'a été cousu malgré mon haut niveau de motivation.
Sens de la mesure - peut-être que j'exaggère un peu sur les bords. Pas pour ce qui est des maisons, mais pour le reste. L'homme et moi avons réussi à nous échapper un soir et à passer une soirée gratuite (pas de baby sitter à payer) dans un restaurant local pour la premiere fois en plus d'un an. On a aussi profité des éclaircies de dimanche pour aller se faire une belle balade sur la rive sud de la Tamise. Et j'ai fait cadeau à mes invités d'une pédicure poissons, qui nous a bien fait rire et qui à mon avis, va vite devenir légendaire dans la famille. 
Mais malgré tout, même s'il ne reste que deux jours et demie jusqu'à lundi, on dirait que les vacances ne font que commencer aujourd'hui. On est devenus de véritables hermites asociables!

Sunday, 18 May 2014

this month I love


Some time this week the weather completely turned for the better. Until now we'd still had a bit of heating in the morning and up to last week I still made the occasional hot water bottle (I'm a secret addict). But now, it's all completely changed. the sun is out most of the day, it's warm, and I've had to go from wooly scarves to light cotton dresses within 7 days.
The neighbours are making barbecues, birds are singing, ice-creams are selling fast, and Baby hangs out in her bodysuits - it's a sure sign that summer is just around the corner.
This month I am loving...

♥ making a summer dress - as mentioned last week, I am making a dress from this pattern for the sewing bee with my colleagues. I've managed the cutting bits today whilst Baby took a nap. The fabric comes from Africa, it's a bit bold but might give me the edge in the competition - what do you think?
♥ fruit salads. OK,  I always love a fruit salad and make at least two a week, but with juicy strawberries and melon, they take a whole different turn
♥ the end of the school year...not quite there yet, but fast approaching, yeah!
♥ peonies everywhere in flower stalls
♥ family visiting in a few days' time - very excited to see them and take them out
♥ and, of course, the nice weather!

Cette semaine le temps a complètement changé pour le mieux. Jusqu'à maintenant on avait encore un peu de chauffage le matin et encore la semaine dernière je me faisais encore une bouillotte de temps en temps (je suis accro). Mais maintenant tout a changé, le soleil est de sortie presque toute la journée, il fait chaud et j'ai dû troquer mes écharpes en laine pour des robes de coton léger en l'espace de 7 jours.
Les voisins font des barbecues, les oiseaux chantent, les glaces se vendent vite, et Bébé ne porte que son petit body - c'est signe que l'été approche à grands pas.
Ce mois-ci j'adore:

♥ me faire une robe d'été - comme je le disais la semaine dernière, je me fais une robe à partir de ce patron pour la compétition avec mes collègues. J'ai réussi à couper aujourd'hui pendant que Bébé faisait la sieste. Le tissu vient d' Afrique, il est un peu osé mais il me donnera peut-être un avantage sur mes collègues - qu'en pensez-vous?
♥ les salades de fruits. Bon, OK, je les aime toujours et en fais au moins deux par semaine mais avec des fraises bien juteuses et du melon, c'est quand même autre chose
♥ la fin de l'année scolaire...pas encore la, mais ça approche, youpi!
♥ les pivoines sur tous les étals de fleuristes
♥ une visite de ma famille dans quelques jours - j'ai hâte de les voir et de les sortir un peu
♥ et, bien sûr, le beau temps!

Sunday, 11 May 2014

slow spring


My, have I been bad lately...it looks like I have neglected my little web corner here and not been visiting much. I'd love to say it's because I've been sooooo busy with interesting and challenging projects, but unfortunately I haven't. Or have I?
Well, let's see. On the work front, I have just finally finished all the oral exams for those who needed it (3 classes of Y11 and one Y13) and now mentally prepare myself for the end of year reports.
At home, I have managed to move on from my latest quilt project to a less challenging new series of lavender bags with vintage lace trims. Nothing like quick sewing satisfaction to make you feel good! I have also embarked on a "sewing bee" kind of competition with my colleagues. We have all chosen this pattern to make a dress during the upcoming half-term. The textiles teacher will judge our creations. So far, I have opened the pattern, looked at it, selected the fabric...and that's it! Hopefully I will get started this week.
And so I hope to have more to share in the next few days. In the meantime, back to my cup of tea, Baby, baking a tray of muffins for after dinner while watching the TV adaptation of Fargo. is anyone else hooked already?

Oh, que j'ai été vilaine ces temps-ci...on dirait que j'ai négligé mon petit coin de blogosphère et que je n'ai pas beaucoup été présente. J'adorerais vous dire que c'est parce j'étais trèèèès occupée avec des tas de projets intéressants, mais malheureusement ce n'est pas le cas. Ou l'est-ce?
Eh bien, voyons. Au boulot, je viens enfin de finir tous les oraux des classes qui en faisaient (3 classes de seconde et une de terminale)et maintenant je me prépare mentallement pour les bulletins de fin d'année.
A la maison, j'ai réussi à bouger de mon dernier projet de quilt à une nouvelle série de sachets de lavande avec de la dentelle vintage. Rien de tel qu'un projet couture rapide pour se sentir bien et satisfaite! Je me suis aussi enbarquée dans une compétition de couture style "la meilleure couturière" avec mes collégues. On a toutes choisies ce patron pour faire une robe pendant les vacances de fin mai. La prof de couture nous jugera. Pour l'instant, j'ai ouvert le patron, l'ai regardé, choisi mon tissu...et c'est tout! Avec un peu de chance je commencerai cette semaine. Et donc j'espère avoir plus de choses à partager avec vous les jours qui viennent. En attendant, je pars retrouver ma tasse de thé, Bébé, et préparer une fournée de muffins à dévorer après le dîner devant l'adaptation télé de Fargo. Vous êtes accro, vous aussi?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...